रोमा जाति की दुर्दशा पर आस्ट्रिया के लेखक कार्लमार्क्स गौस की पुस्तक का हिंदी अनुवाद सारसंसार हिदी पत्रिका ने प्रकाशित किया है। मैंने पढ़ा। यह काफी रोचक है। आप भी पढ़ सकते हैं साइट में जाकर। पत्रिका की मुख्य संपादक अमृत मेहता के मेल के जरिए यह लिंक मिला है। इस लिंक पर जाकर इस अनुवाद की पीडीएफ प्रति को खोलकर पढ़िए। पत्रिका ने और भी बहुत कुछ अनूदित किया है जिसका जिक्र इसी पीडीएफ में है। मैंने अमृतजी का मेल और उसके नीचे अनुवाद के पीडीएफ का पता भी दिया है।
अमृतजी का मेल - firstname.lastname@example.org
अनुवाद के पीडीएफ का पता - http://www.saarsansaar.com/sansar.pdf
यह है उनकी चिट्ठी जो उन्होंने भेजी है अनुवाद के बारे में पूरे विवरण के साथ।
Dear Friends of Literature,
SAAR SANSAAR in its latest issue of April-June 2008 presents you with something very special by an eminent Austrian writer Karl-Markus Gauss, "Svinia ke Kuttakhor" ("Die Hundeesser von Svinia") is a book on a clan of European Romas living in inhuman conditions in Slovakia. Their three castes, namely Roma, Siganik and Degesi represent the age-old caste-system of India, which is still prevalent in a remote corner of Europe in its ugliest form. The Degesis (the equivalent of our "Shudras") are the ones being discriminated by their high-caste tribesmen, while on the other hand the whole of Roma community is despised by the rest of the society in Europe. It becomes necessary to explain here that the Romas aka Gypsies, now living in Europe, come originally from India, from where they migrated to the West about eight centuries ago; before coming to Europe they traversed a long path from Asia to Arabia to the North-West. In the course of time they started calling themselves Arab and totally forgot their Indian ancestory. It was left to an Indian diplomat in Moscow, Mr. WR Rishi, who later became a Professor of Roma Studies at the Panjab University, Chandigarh, to dig out Roma's Indian tracing their linguistic affinity to Punjabi and Rajasthani.
In the Third Reich the Romas were evenly persecuted by the Hitlers Nazi-regime along with the Jews. They were also slaughtered in hordes in various Nazi death-camps. But while the Jews have been able to claim war-damages, the surviving Romas have received nothing, not even the compassion of their compatriot. Because neither do they have a strong lobby nor have they tried to assert their rights in the countries of their adoption.
Dr. Karl-Markus Gauss has expansively written on Europe, and also on its national minorities like Sefardins of Bosnia-Herzogvina, Sorbs of Germany, Armenians of Balkan, Ruthenians of Ukraine and Slovakia etc. He undertook an extensive journey of Slovakia to study the living conditions of Romas, the poorest of poor in Europe. In his narration he has objectively played the role of an observer. For his writings he has won most of the prestigious European Literary Prizes on Journalistic writings, e.g. European Essay Prize Charles Veillon, Austrian National Prize for Cultural Journalism, Austrian Book-Sellers' Prize for Central European Literature and Mannes Sperber Prize etc. He is also the Editor of a well-known journal for literary criticism, viz. "Literatur und Kritik"
A corrigendum to the last posting: The last date for applying for a Writers Residency in Chateau de Lavigny in Switzerland is not January, 2008, but March 1, 2008. The error is regretted. Our elite readers still have ample time to apply. In case there is difficulty in opening the website of the Chateau, please write directly to me. I will mail the Application Form.
This April 08 issue has been published much in advance as a Special New Year gift to the readers of "Saar Sansaar". It is hoped that the readers will enjoy this stimulating piece of literature. With this I also take a 6 months' Sabbatical to devote my time to other literary pastimes. Click www.saarsansaar.com to read Gauss' tour de force.
With this I wish you all, my friends, a verrry verrry merry Christmas and a Happy New Year 2008.
Amrit Mehta, Chief Editor